您当前的位置: 首页 > 育儿

散文微肥还是歪fai

2018-08-08 18:52:47

“微肥”还是“歪fai”

国内曾有一个英语老师提出,Wi-Fi是一个合成词,从语法的角度来说,读音应该是 微费 或者 微肥 ,而不是很多人念的 歪fai 。这种说法招致了不少反驳,有人说: 我在美国五年小尾寒羊养殖场
,从来没有听过任何一个美国人说 微肥 ,美剧《大爆炸》中的美国人都是念 歪fai 的。

这些友显然了解美国,但同时,他们也没有那么了解美国DTSD341电度表
。近,美国eBay站做了一次调查,想看看美国居民们到底如何读这些名词,结果发现,九成以上的美国人把Wi-Fi读作 歪fai ,但同时,确实有8减肥饼干
。12%的美国人

,把它读成 微肥 。

所以,千万别以为只有中国人会纠结于 到底读 扣扣 秋秋 还是 圈圈 ,即便是天天讲英语的美国人,面对这些新的科技名词时,发音依然千奇百怪。

除了Wi-Fi,类似的例子还有络动图 gif 。一派美国人读成 给夫特(gift,意思是礼物) ,另一派则读成 姐夫 ,两派的比例分别占50%和40%,旗鼓相当。

eBay此次一共调查了1100名18岁到45岁的美国人,发现他们不但对不同的科技名词有不同的读音,甚至在描述同一件科技产品时,都会使用不同的英文单词。比方说常见的,有58。8%的美国人把它叫作 cellphone(蜂窝) 机油代理
,这是因为初使用的是蜂窝通讯络;有18。7%的美国人则直接简称 cell ;15。1%的美国人直接把叫 phone() ,愿意用全称 mobilephone(移动) 的,只有5%。

推荐阅读
图文聚焦